Sinonimo mas o menos

Aún más sinónimo

¡Hola! Nos gustaría tomarnos un momento para disculparnos por los continuos retrasos que está sufriendo el sitio. Estamos trabajando estrechamente con nuestro proveedor de servidores e intentaremos que todo vuelva a la normalidad lo antes posible. Lo sentimos, y esperamos que siga utilizando The Crossword Solver.

PistaRespuestaMás o menos (5)Acerca deSocio de arriba (5)En las cercanías de (5)Más o menos (5)Casi; alrededor de (5)A propósito de (5)Es hora de enlazar (5)Sufijo que significa “sorta” (3)ISHEquivalente a “más o menos” (3) “Más o menos” (3)Seguidor de avispas u ovejas (3) “Kinda” (3)Sufijo “más o menos” (3) Terminación “sort of” (3)Sort of: Sufijo (3)Sufijo con tonto o macabro (3)Pariente de -esque (3)Final de libro (3)-como (3) “O así” (3)

Básicamente sinónimo

Hacemos todo lo posible para que nuestros contenidos sean útiles, precisos y seguros.Si por casualidad detecta un comentario inapropiado mientras navega por nuestra web, por favor, utilice este formulario para hacérnoslo saber, y nos ocuparemos de ello en breve.

La ortografía ASL que se ofrece aquí se utiliza sobre todo para nombres propios de personas y lugares; también se utiliza en algunos idiomas para conceptos para los que no hay ningún signo disponible en ese momento.Obviamente, hay signos específicos para muchas palabras disponibles en el lenguaje de signos que son más apropiados para el uso diario.

Hacemos todo lo posible para que nuestros contenidos sean útiles, precisos y seguros. Si por casualidad detecta una imagen inapropiada en los resultados de la búsqueda, utilice este formulario para comunicárnoslo y nos ocuparemos de ello en breve.

Más y más sinónimo

Y eso significa que puede estar utilizando la frase común “Por favor, encuentre adjunto”. Otras variantes son “Adjunto, por favor, encuentre”, “Por favor, encuentre el archivo adjunto”, “Por favor, encuentre el archivo adjunto para su referencia” y “Adjunto, por favor, encuentre”.

No. En primer lugar, suena estirado y demasiado formal. Lo que quiere es establecer un tono conversacional y natural con su cliente potencial, no escribir como un abogado del siglo XIX. En segundo lugar, esta frase es innecesaria. El archivo adjunto aparecerá en el correo electrónico, así que no hay necesidad de anunciar su existencia a menos que el correo electrónico no haga referencia a él.

En este ejemplo, la frase “por favor, encuentre el archivo adjunto” aleja inmediatamente al destinatario y rompe con el tono amistoso del correo electrónico. También es redundante: si el desglose de costes se adjunta, el destinatario lo encontrará.

“Por favor, encuentre adjunto” es exactamente lo mismo que “por favor, encuentre adjunto”. La única diferencia es la última palabra. Algunos redactores podrían recalcar que no se puede “adjuntar” nada en un correo electrónico, ya que un correo electrónico no es un sobre. Por tanto, el término correcto sería “adjunto”. Pero esa distinción es menor, y lo cierto es que ambos pueden utilizarse en un contexto digital.

Aproximadamente sinónimo

Esta frase implica un sujeto y un verbo (mediante el equívoco “es”) de alguna causa, así como el efecto resultante. A veces, es preferible enunciar explícitamente una idea que insinuar cuál podría ser el resultado (¿más reconocimiento de la marca? ¿más cuota de mercado del grupo demográfico al que se dirige?). Yo sugeriría que la idea crítica es que la simplicidad (o el minimalismo, como señala @GetzelR) logrará un mayor impacto (por ejemplo, ingresos por ventas).

En este contexto, una forma alternativa de enunciar la frase clave es decir explícitamente que “un diseño de envase más sencillo podría atraer a más clientes, creando así mayores ingresos por ventas para la empresa”. Sin embargo, al especificar tanto la causa como el efecto, uno se encuentra esgrimiendo una frase más larga que contiene una información que el público objetivo ya entendió (¡por supuesto que están vendiendo más!), apoyando la idea de que, bueno, a veces “menos es más”.