La bien querida letras

Goad 4 letras

Los nombres sistemáticos de los compuestos químicos pueden tener cientos de miles de caracteres. Las reglas de creación de estos nombres suelen estar definidas por organismos internacionales, por lo que formalmente pertenecen a muchas lenguas. El nombre sistemático más largo reconocido es el de la proteína titina, con 189.819 letras[1]. Aunque los lexicógrafos consideran los nombres genéricos de los compuestos químicos como fórmulas verbales más que como palabras,[2] por su gran longitud, el nombre sistemático de la titina se incluye a menudo en las listas de palabras más largas.

Las candidatas a palabra más larga pueden juzgarse por su aceptación en los principales diccionarios, como el Oxford English Dictionary, o en publicaciones de registro como Guinness World Records, y por la frecuencia de su uso en el lenguaje ordinario.

Megszentségteleníthetetlenségeskedéseitekért, con 44 letras, es un ejemplo de palabra larga en el idioma húngaro y significa algo así como “por su comportamiento [plural] continuado como si no pudiera ser profanado”. Ya está morfada, ya que el húngaro es una lengua aglutinante.

Conmoción 3 letras

Este artículo contiene transcripciones fonéticas en el Alfabeto Fonético Internacional (AFI). Para una guía introductoria sobre los símbolos del IPA, véase Ayuda:IPA. Para la distinción entre [ ], / / y ⟨⟩, véase IPA § Paréntesis y delimitadores de transcripción.

Al igual que la ortografía de la mayoría de las lenguas del mundo, la ortografía inglesa presenta un amplio grado de estandarización. Esta estandarización comenzó a desarrollarse cuando los tipos móviles se extendieron por Inglaterra a finales del siglo XV[4]. Sin embargo, a diferencia de la mayoría de los idiomas, existen múltiples formas de deletrear casi todos los fonemas (sonidos), y la mayoría de las letras también tienen múltiples pronunciaciones dependiendo de su posición en una palabra y del contexto.

Esto se debe en parte al gran número de palabras que se han tomado prestadas de un gran número de otros idiomas a lo largo de la historia del inglés, sin que se hayan realizado intentos exitosos de reformas ortográficas completas,[5] y en parte a accidentes de la historia, como que algunas de las primeras publicaciones inglesas producidas en masa fueron compuestas por compositores de imprenta multilingües altamente capacitados, que ocasionalmente utilizaron un patrón ortográfico más típico de otro idioma. Por ejemplo, la palabra ghost se deletreaba anteriormente gast en inglés, hasta que se sustituyó involuntariamente por el patrón ortográfico flamenco, que resultó ser aceptado[4]. La mayoría de las convenciones ortográficas del inglés moderno se derivaron de la ortografía fonética de una variedad del inglés medio, y en general no reflejan los cambios sonoros que se han producido desde finales del siglo XV (como el Gran Cambio Vocal)[6]. [6] Por ello, muchas palabras se escriben como se pronunciaban hace más de 600 años, en lugar de como se pronuncian en el siglo XXI.

Pista de crucigrama sobre el sudor

A pesar de los estereotipos de habla cortada y precisión clínica, el alemán es una lengua expresiva, inteligente y a menudo muy divertida. Su diccionario está salpicado de frases graciosas y sustantivos intraducibles que tienen significados divertidos.

Si no estás seguro de si quieres aprender el idioma o estás empezando desde cero, echa un vistazo a nuestras páginas de alemán fácil y alfabeto alemán para conocer algunas excelentes razones para aprender el idioma y lecciones rápidas de gramática alemana.

Esta palabra alemana se refiere a tener la melodía y/o la letra de una canción pegada a la cabeza durante un largo periodo de tiempo. Cualquiera que haya experimentado esto puede dar fe de lo molesto que puede ser el Ohrwurm.

En alemán, un “huevo blando” significa alguien cobarde o de mente débil, que se deja llevar por la multitud o por lo que es fácil en lugar de defender lo que cree que es correcto, pero con la persona y la intención adecuadas, puede tener un significado más ligero y humorístico.

Backpfeifengesicht describe a alguien que crees que necesita una bofetada en la cara.  Es conveniente tener cuidado cuando se utiliza este término: es mejor utilizarlo entre buenos amigos, a menos que se quiera causar tensión.

Pista de crucigrama sobre la conmoción

Es una pregunta que ha desconcertado durante mucho tiempo tanto a los estudiosos como a los profanos: ¿Qué letra del alfabeto es la más guay y cuál es la más floja? Hoy, aquí en Paste, respondemos por fin a la pregunta de las preguntas.

La B es una letra increíblemente floja. Todo en ella es blando y débil. La B es un rasgo prominente en palabras como “baby” y “Bobby” y “bibby” y “bubby”. No es un rasgo prominente en la palabra “bebby”, porque esa palabra no existe, pero creo que esas otras palabras muestran lo débil que puede ser la B. Incluso las palabrotas con “B”, como “bastardo” o “perra”, son poco convincentes en comparación con las palabrotas más contundentes. Y más allá de una excepción aquí o allá, todo es “panza” y “boo-boo” y “Bambi” y otras palabras tristes.

Una de las letras más comunes, y una de las más aburridas. La M es mediocre y de medio pelo y meh. No soporto la M. Es sólo un sonido que se hace cuando se juntan los labios. Nunca debería haber sido elevada a la categoría de letra.

Es como el agua. Muy útil, pero tan omnipresente que no puedes pensar en ella como algo especial. Y al igual que el agua, puede volverse horrible sin previo aviso; palabras como “peepee” son los tsunamis del idioma inglés.