Traductor ingles de google

traducir al español

¿Está facultado el titular de la marca para hacer esto o infringe con ello las disposiciones del Tratado CEE -en particular las contenidas en su artículo 86- aunque adquiera una posición dominante en el mercado del Estado miembro B en relación con el medicamento de que se trata, cuando la prohibición de importar un producto reenvasado en el que se ha colocado la marca del titular tiene de hecho un efecto restrictivo en el mercado porque en los países A y B se utilizan tamaños de envases diferentes y porque la importación del producto de otra forma no ha progresado de hecho en el mercado, y cuando el efecto real de la prohibición es que entre los Estados miembros se mantiene una diferencia de precios sustancial -en algunas circunstancias desproporcionada-, sin

objetivo que es, según la demandante, excluir a los licitadores declarados culpables de un incumplimiento grave en un procedimiento de adjudicación anterior de participar en un procedimiento posterior, y pone fin a los contratos que prevén, cada uno de ellos, métodos diferentes de resolución de litigios, determinando los tribunales competentes y la ley que se aplica a dichos contratos.

traducir google

Una versión de Android de enero de 2011 experimentó con un “Modo de Conversación” que tiene como objetivo permitir a los usuarios comunicarse de forma fluida con una persona cercana en otro idioma[37]. Originalmente limitada al inglés y al español, la función recibió soporte para 12 nuevos idiomas, aún en pruebas, el siguiente octubre[38][39].

Los idiomas en versión beta están más cerca de su lanzamiento público y tienen una opción extra exclusiva para contribuir que permite evaluar hasta 4 traducciones de la versión beta traduciendo un texto en inglés de hasta 50 caracteres.

Según Och, una base sólida para desarrollar desde cero un sistema de traducción automática estadística utilizable para un nuevo par de idiomas consistiría en un corpus de texto bilingüe (o colección paralela) de más de 150-200 millones de palabras, y dos corpus monolingües de más de mil millones de palabras cada uno[71]. A partir de estos datos se utilizan modelos estadísticos para traducir entre esos idiomas.

En su función de traducción de palabras escritas, hay un límite de palabras en la cantidad de texto que se puede traducir a la vez[15], por lo que los textos largos deben transferirse a un formato de documento y traducirse a través de su función Document Translate[15].

aplicación de traducción de google

En un experimento, traduje 11 profesiones de una lengua con inflexión de género a otra. Analicé 440 pares de traducciones desde y hacia el alemán, el italiano, el polaco, el español y el francés. En conjunto, estas lenguas son habladas de forma nativa por tres de cada cuatro ciudadanos de la Unión Europea.

Varios expertos con los que hablé coincidieron en que la comunidad de investigadores que trabajan en traducción automática no se preocupaba demasiado por las lenguas no inglesas. Sólo en mayo de 2020, la Asociación de Lingüística Computacional, un gran organismo profesional, dijo a los revisores de su conferencia anual que no podían rechazar una ponencia sólo por tratarse de un idioma distinto del inglés.

Sin embargo, no está claro si esos esfuerzos se hicieron en serio. Más de dos años después de la implantación de los cambios, “developer” se traduce correctamente al francés tanto en masculino como “le développeur” como en femenino como “la développeuse”. Pero “el desarrollador” se traduce como “le développeur” y todas las frases que probé se tradujeron al masculino, incluida la frase “el desarrollador es una mujer”.

google translate english to french

NOTA: Si no quieres estas herramientas, se pueden eliminar de la barra de Bing para que sólo se muestre la herramienta Bing Translate en la barra de Bing. Vea la discusión del menú adicional de la Barra Bing más abajo que le permite eliminar otras herramientas de la Barra Bing.

9. Una vez que seleccione el ICONO de Bing Translate( ) verá una opción para establecer el idioma de origen (Bing Translate intentará identificar el origen por usted) y el idioma de destino. Puede marcar la casilla Traducir siempre si desea que Bing Translate traduzca siempre las páginas al idioma de destino.