Porfavor junto o separado

Separado en inglés

“Separado” no significa “por separado”. “Seperated” es el pasado o el participio del verbo “to separate”. No es un adjetivo. Necesita un objeto directo o indirecto: “Separado” significa “separado de” algo. La frase debe decir o insinuar qué es ese “algo”.

Sin “todos”, la frase está bien porque, con “nosotros” como sujeto, hay un objeto implícito “separados entre sí”. Por lo tanto, esta frase dice que antes estábamos juntos y luego nos separamos el uno del otro justo antes de este desafío.

Pero “todos” cambia las cosas. “Todos hemos venido” (o “todos hemos venido”) significa “cada uno de nosotros ha venido”. Eso está bien con “por separado” (que significa “individualmente” o “cada uno por su cuenta”). Pero con ese significado, “separados” ya no tiene sentido, porque la frase no dice de qué estábamos separados cada uno.

Tu primera frase dice que estábamos “separados” de alguna manera antes de llegar al desafío. Esto podría significar que ya no vivimos con nuestros cónyuges (porque ése es uno de los significados de “separados”; normalmente es el estado que precede a estar divorciado), o que nos han despedido de nuestros trabajos, o que no podemos encontrar a nuestros familiares debido a la gran multitud, o que nos han cortado en varios pedazos y no nos han vuelto a unir. Dudo mucho que se refiera a alguna de esas cosas.

Material suplementario deutsch

Este documento proporciona directrices sobre el envío de Información Suplementaria (IS), incluyendo el contenido de la IS, el tipo de archivos que podemos aceptar, las limitaciones de tamaño para los archivos individuales y cómo debe presentarse la IS.

La Información Complementaria (IS) es el material revisado por los autores que es directamente relevante para la conclusión de un trabajo y que no puede incluirse en la versión impresa por razones de espacio o de soporte (por ejemplo, videoclips o archivos de sonido). El SI no se subedita, por lo que los autores deben asegurarse de que se presenta de forma clara y sucinta, y de que el estilo de los términos se ajusta al resto del artículo. Durante el procesamiento del SI para su publicación en línea, se añadirá una portada estándar al PDF principal del SI, pero el contenido no se modificará.

El SI se coloca en la parte de libre acceso de nuestro sitio web en el momento de la publicación y no puede alojarse únicamente en los sitios web de los autores para fines de revisión por pares o de publicación. El autor tampoco puede modificarlo después de que el artículo haya sido aceptado para su publicación. No nos hacemos responsables del mantenimiento de los enlaces o las direcciones de correo electrónico que aparecen en SI.

Definición de la información complementaria

Este documento proporciona directrices sobre el envío de Información Suplementaria (IS), incluyendo el contenido de la IS, el tipo de archivos que podemos aceptar, las limitaciones de tamaño para los archivos individuales y cómo debe presentarse la IS.

La Información Suplementaria (IS) es el material revisado por los autores que es directamente relevante para la conclusión de un trabajo y que no puede incluirse en la versión impresa por razones de espacio o de soporte (por ejemplo, videoclips o archivos de sonido). El SI no se subedita, por lo que los autores deben asegurarse de que se presenta de forma clara y sucinta, y de que el estilo de los términos se ajusta al resto del artículo. Durante el procesamiento del SI para su publicación en línea, se añadirá una portada estándar al PDF principal del SI, pero el contenido no se modificará.

El SI se coloca en la parte de libre acceso de nuestro sitio web en el momento de la publicación y no puede alojarse únicamente en los sitios web de los autores para fines de revisión por pares o de publicación. El autor tampoco puede modificarlo después de que el artículo haya sido aceptado para su publicación. No nos hacemos responsables del mantenimiento de los enlaces o las direcciones de correo electrónico que aparecen en SI.

Separar o separar

Los phrasal verbs son muy comunes en inglés, sobre todo en contextos más informales. Están formados por un verbo y una partícula o, a veces, dos partículas. La partícula suele cambiar el significado del verbo.

Ambas están bien, y hay una pequeña diferencia de significado. “Se enteraron” significa que se dieron cuenta del plan secreto con un alto nivel de detalle. “Found out about” significa que saben que el plan existe, pero no significa necesariamente que conozcan todos los detalles del mismo.

Dicho esto, los hablantes nativos no tienen todas estas reglas en su mente cuando están hablando. A través de una exposición constante, adquieren el uso correcto de estos elementos sin ni siquiera ser conscientes de las reglas. Mi consejo es que te expongas al inglés todo lo que puedas. Escucha los podcasts de buenos medios de comunicación como la BBC y The Guardian. Lee todo lo que puedas, sobre todo ficción. Ve películas en inglés con subtítulos. Todo esto te ayudará a captar el uso correcto, de modo que utilizarás los elementos correctamente aunque no seas consciente de las reglas.